How to Make Hardwood Stairs Less Slippery: 4 Simple Methods (如何使硬木楼梯不那么滑:4种简单方法)

Hardwood floors are very popular these days—and for good reasons. They are easy to clean and they add warmth and beauty to your home.

如今,硬木地板非常受欢迎——而且有充分的理由。它们易于清洁,可为您的家增添温暖和美感。

硬木的少数缺点之一是它们光滑的抛光表面可能很滑,尤其是在楼梯上。

So the question is, how can you make your hardwood stairs safer and less slippery?

所以问题是,你怎样才能让你的硬木楼梯更安全、更不滑?

The best way to make your hardwood stairs less slippery is to add traction by installing carpet, anti-slip adhesive stair treads, or applying a coat of anti-slip floor finish to the surface of each stair. All three of these methods make the surface of each stair rougher, add traction, and significantly reduce the risk of slipping.

使硬木楼梯不那么滑的最佳方法是通过安装地毯、防滑粘合剂楼梯踏板或在每个楼梯表面涂上一层防滑地板来增加牵引力。所有这三种方法都使每个楼梯的表面更粗糙,增加了牵引力,并显着降低了滑倒的风险。

In addition to using one of these methods to add traction, I recommend making sure that your stairway and handrail(s) meet today’s residential building code.

除了使用其中一种方法增加牵引力外,我建议确保您的楼梯和扶手符合当今的住宅建筑规范

Each stair riser should be no more than 7 ¾ inches tall. Each stair should be a minimum of 10 inches deep and a minimum of 36 inches wide. Your handrail should be between 34 and 38 inches high and clear the wall by at least 1.5 inches but be no more than 4.5 inches. You are required to have at least one handrail for each staircase, but I highly recommend installing handrails both sides for additional support.

每个楼梯立管的高度不应超过 7 ¾ 英寸。每个楼梯的深度至少应为 10 英寸,宽度至少应为 36 英寸。你的扶手应该在 34 到 38 英寸之间,并且至少要离开墙壁 1.5 英寸,但不要超过 4.5 英寸。每个楼梯都需要至少有一个扶手,但我强烈建议在两侧安装扶手以获得额外支撑。

In this article, I dive into the ways you can make your stairs less slippery and explain the pros and cons of each method so you can decide which one is right for you.

在本文中,我将深入探讨使楼梯不那么滑的方法,并解释每种方法的优缺点,以便您决定哪种方法适合您。

Method 1: Install Carpet

方法一:安装地毯

One of the most common ways to make stairs less slippery is to install carpet. Carpet not only makes your stairs safer by providing traction to the surface, but it also can be a pleasant addition to the decor of your home.

使楼梯不那么滑的最常见方法之一是安装地毯。地毯不仅通过提供表面牵引力使您的楼梯更安全,而且还可以成为您家装饰的愉快补充。

When it comes to carpet, you have two options, stair runners or carpet stair treads.

谈到地毯,您有两种选择,楼梯滑道或地毯楼梯踏板。

Stair Runners 楼梯跑者

Stair runners are pieces of carpet that run down your stairs but don’t cover the full width of each stair.

楼梯滑轨是沿着楼梯向下延伸的地毯,但不会覆盖每个楼梯的整个宽度。

Carpet stair runner

The advantages of stair runners are that they cover the full depth of each stair tread (not the width), protect the wood from damage, reduce noise, look great, and, most importantly, make your stairs less slippery.

楼梯滑轨的优点是它们覆盖了每个楼梯踏板的整个深度(而不是宽度),保护木材免受损坏,减少噪音,看起来很棒,最重要的是,让你的楼梯不那么滑。

The disadvantages of stair runners are that they are expensive, they can get dirty and become difficult to clean, they’re complicated to install correctly, and the carpet on the edge of each stair can wear down and become slick over time.

楼梯滑轨的缺点是价格昂贵,容易变脏且难以清洁,正确安装复杂,每个楼梯边缘的地毯随着时间的推移会磨损并变得光滑。

Carpet Stair Treads

地毯楼梯踏板

If you choose to go the carpet route, your second option is to use carpet stair treads. Carpet stair treads are individual pieces of carpet that you can place separately on each stair.

如果您选择走地毯路线,您的第二个选择是使用地毯楼梯踏板。地毯楼梯踏板是单独的地毯,您可以单独放置在每个楼梯上。

dog on stairs with carpet treads
Photo credit: www.deanstairtreads.com

Carpet stair tread’s significant advantage over stair runners is that they are easy to install.

地毯楼梯踏步相对于楼梯滑轨的显着优势在于它们易于安装。

Here are the basic steps:
以下是基本步骤:
  • Clean each stair thoroughly
  • 彻底清洁每个楼梯
  • Measure the stairs to ensure you are placing them in the center
  • 测量楼梯以确保将它们放置在中心
  • Place pieces of carpet tape (one for each side of the tread) on each tread or use non-skid rug pads to hold them in place
  • 在每个胎面上放置一块地毯胶带(胎面的每一侧一个)或使用防滑地毯垫将它们固定到位
  • Then place the treads down and press on them gently until they have completely adhered to each step
  • 然后将踏板放下并轻轻按压,直到它们完全粘附在每个台阶上

Carpet treads are less expensive than using a carpet running and are much easier to clean. You can remove them easily, wipe down the wood underneath, and scrub the treads or soak them in soap and water. Most importantly, if installed correctly, the fibers of carpet treads provide traction and reduce the risk of slipping.

地毯踏板比使用地毯跑步便宜,而且更容易清洁。您可以轻松地将它们移除,擦拭下面的木头,擦洗踏板或将它们浸泡在肥皂和水中。最重要的是,如果安装正确,地毯胎面的纤维可提供牵引力并降低滑倒的风险。

The disadvantages of carpet stair treads are:

地毯楼梯踏板的缺点是:

  • They don’t provide as much protection as a carpet runner since they don’t wrap around each stair
  • 它们没有像地毯跑者那样提供尽可能多的保护,因为它们不会环绕每个楼梯
  • They can be difficult to vacuum
  • 它们可能很难吸尘
  • They can slide and cause more harm than they prevent if you don’t install them properly
  • 如果您没有正确安装它们,它们可能会滑动并造成比预防更多的伤害

If you go the carpet route, whether you choose to install a stair runner or stair treads, be sure to use low-pile carpet and make sure to install it properly. High-pile carpet is easy to trip on and will likely do more harm than good. If you don’t install your carpet correctly, it can slide, bunch up, and create the exact consequences that you are trying to prevent.

如果走地毯路线,无论是选择安装楼梯滑轨还是楼梯踏板,一定要使用低绒地毯,并确保正确安装。高绒毛地毯很容易绊倒,而且可能弊大于利。如果您没有正确安装地毯,它可能会滑动、聚拢并产生您试图防止的确切后果。

Method 2: Use Anti-Slip Adhesive Stair Treads

方法二:使用防滑胶楼梯踏板

Next time you’re in the stairwell of a commercial building, look down. You’ll likely see thick black grip tape on each stair to prevent slipping. Although it would undoubtedly make your stairs safer, I am not suggesting you use that type of adhesive tread in your home. Black tape on wood stairs would not be a good look, plus commercial treads have a rough sandpaper-like texture that would tear up your feet.

下次你在商业大楼的楼梯间时,向下看。您可能会在每个楼梯上看到厚厚的黑色胶带,以防止滑倒。尽管它无疑会使您的楼梯更安全,但我并不建议您在家中使用这种类型的胶粘胎面。木楼梯上的黑色胶带看起来不太好看,而且商业踏板具有粗糙的砂纸状纹理,会撕裂你的脚。

Fortunately, many companies make clear anti-slip adhesive treads for residential use that you can pick up for cheap on Amazon and install by simply rolling the sticky side of the treads across each step.

幸运的是,许多公司生产用于住宅用途的透明防滑粘合剂胎面,您可以在亚马逊上以便宜的价格购买并安装,只需在每一步滚动胎面的粘性面即可。

anti slip adhesive tape for stairs

These anti-slip treads effectively prevent slips by adding a slight roughness to the surface of each stair. The texture provides enough friction to avoid slips but is comfortable on bare feet. They are transparent and difficult to notice unless you are actively seeking them out.

这些防滑踏板通过在每个楼梯的表面增加轻微的粗糙度来有效地防止滑倒。质地提供足够的摩擦力以避免滑倒,但赤脚舒适。除非您积极寻找它们,否则它们是透明且难以注意到的。

One of the best characteristics of anti-slip adhesive treads is the fact that they are simple and easy to install.

防滑粘合剂胎面的最佳特性之一是它们简单且易于安装。

All you have to do is remove the paper on the back of the tread, places the treads about an inch away from the edge of each stair, and smooth out air bubbles with the included roller.

您所要做的就是去除踏板背面的纸,将踏板放置在距离每个楼梯边缘约一英寸的位置,并使用随附的滚轮消除气泡。

The treads that I use are pre-cut to 24”x 4” dimensions, come in a 15-pack, and include a small roller so you can smooth out any air bubbles that get trapped underneath. It’s an excellent product that I highly recommend, but don’t take my word for it alone, check it out on Amazon where it has thousands of mostly excellent reviews.

我使用的胎面预先切割成 24 英寸 x 4 英寸的尺寸,每包 15 件,包括一个小滚筒,这样您就可以消除被困在下面的任何气泡。这是我强烈推荐的优秀产品,但不要只相信我的话,在亚马逊上查看它,那里有成千上万的优秀评论

stairs with anti slip adhesive tape

There are a few disadvantages of adhesive stair treads. First, they can be difficult to install perfectly straight. If you’re a perfectionist like me, you might get frustrated because you can’t plop them straight down in the exact spot you want. You have to roll them onto each stair from one side to the other which makes it difficult to maintain a straight line.

粘性楼梯踏板有一些缺点。首先,它们很难完全笔直地安装。如果您像我一样是完美主义者,您可能会因为无法将它们直接放在您想要的确切位置而感到沮丧。您必须将它们从一侧滚动到另一侧,这使得很难保持直线。

Secondly, wood stairs have natural bumps and cracks, so you can’t completely avoid air bubbles. Below is a look at my stairs after several attempts to smooth out the air bubbles using my hands and the roller. You can see that the top stair has a few bubbles that make the tread less transparent and more visible than the stair below it.

其次,木楼梯有天然的凹凸和裂缝,所以不能完全避免气泡。下面是我的楼梯经过几次尝试用我的手和滚轮消除气泡后的样子。您可以看到顶部楼梯有一些气泡,使踏板比其下方的楼梯更不透明且更明显。

anti slip adhesive tape on stairs

Lastly, removing them from your stairs can cause some minor damage. Some customers complain that they leave behind a slight residue that you’ll need to scrub off. Others complain that the paint on their stairs peeled off. If you have regular stained wood floors, you should be fine, but if your stairs are painted, I’d avoid this product.

其次,木楼梯有天然的凹凸和裂缝,所以不能完全避免气泡。下面是我的楼梯经过几次尝试用我的手和滚轮消除气泡后的样子。您可以看到顶部楼梯有一些气泡,使踏板比其下方的楼梯更不透明且更明显。

Method 3: Apply an Anti-Slip Floor Finish

方法 3:应用防滑地板饰面

Anti-slip floor finish is a liquid solution that you can apply directly to your wood stairs to make them less slippery. Using an anti-slip floor finish is an excellent option if you do not want to alter the appearance of your stairs by installing carpet or don’t want to deal with the minor issues that clear adhesive stair treads present.

防滑地板饰面是一种液体解决方案,您可以直接将其涂抹在木楼梯上,以使其不那么滑。如果您不想通过安装地毯来改变楼梯的外观,或者不想处理透明粘合楼梯踏板存在的小问题,那么使用防滑地板饰面是一个很好的选择。

Anti-slip floor finishes come in the form of paint or clear coating. Tiny particles are incorporated into the coating to add friction to the surface of the wood but are not noticeable to the naked eye.

防滑地板饰面以油漆或透明涂层的形式出现。微小的颗粒被掺入涂层中以增加木材表面的摩擦力,但肉眼并不明显。

The main advantage of this option is that you are achieving your goal of making your stairs less slippery without sacrificing the beauty of natural hardwoods.

此选项的主要优点是您可以在不牺牲天然硬木美感的情况下实现让楼梯不那么滑的目标。

There are a couple of disadvantages that come with using an anti-slip floor finish.

使用防滑地板饰面有几个缺点。

First, it won’t last forever. After a few years, the anti-slip elements of the finish will wear down and you’ll need to reapply a new coat.

首先,它不会永远持续下去。几年后,饰面的防滑元素会磨损,您需要重新涂上新外套。

Secondly, it doesn’t provide as much traction as carpet or anti-slip adhesive stair treads. The coating is meant to reduce the slipperiness of the floor, but the small particles in the finish don’t compare to the friction that a layer of carpet or specially designed adhesive stair treads create.

其次,它的牵引力不如地毯或防滑粘合剂楼梯踏板。该涂层旨在降低地板的打滑度,但饰面中的小颗粒无法与一层地毯或特殊设计的粘性楼梯踏板产生的摩擦力相提并论。

Method 4: Make Sure Your Stairs Are Up to Code

方法 4:确保您的楼梯符合规范

Accidents are more likely to happen on stairs that are old and no longer meet today’s building codes. If your stairs don’t have enough depth or the distance between each stair is too big, you’re putting yourself and people in your home at risk.

事故更容易发生在陈旧且不再符合当今建筑规范的楼梯上。如果您的楼梯没有足够的深度或每个楼梯之间的距离太大,您就会将自己和家中的人置于危险之中。

If you live in an older home or suspect something might be off, I highly recommend measuring each dimension and ensuring that your stairs meet today’s code. Below are the exact measurements required to meet today’s code.

如果您住在较旧的房屋中或怀疑可能有问题,我强烈建议您测量每个尺寸并确保您的楼梯符合当今的规范。以下是满足当今规范所需的确切测量值。

Staircase code

Stairway width: Stand on a step and measure the distance between the left and right walls. It should be at least 36 inches wide.

楼梯宽度:站在台阶上,测量左右墙壁之间的距离。它应该至少有 36 英寸宽。

Stair riser height: The riser height should be no more than 7 and ¾ inches tall. The riser is the distance between the surface of one stair to the surface of the next stair up. The greatest riser height cannot exceed the smallest by more than ⅜ of an inch (ideally, all risers will be the same height).

楼梯立管高度:立管高度不应超过 7 和 ¾ 英寸高。立管是一个楼梯表面到下一个楼梯表面之间的距离。最大立管高度不能超过最小立管超过 ⅜ 英寸(理想情况下,所有立管高度相同)。

Tread depth: Tread depth is the distance between the front and back of each stair tread. The minimum tread depth is 10 inches, and the greatest tread depth cannot exceed the smallest by ⅜ of an inch.

踏步深度:踏步深度是每个楼梯踏步的前后之间的距离。最小胎纹深度为 10 英寸,最大胎纹深度不能超过最小胎纹深度 3/8 英寸。

Headroom: The minimum headroom throughout the entire staircase cannot be below 6 feet 8 inches.

净空高度:整个楼梯的最小净空高度不能低于 6 英尺 8 英寸。

Handrails: You must have at least one handrail installed in every staircase, but I’d recommend installing one on both sides for extra safety. Handrails should not stick out more than 4.5 inches from the wall. They should be no less than 34 inches and no more than 38 inches from the landing of each stair.

扶手:您必须在每个楼梯上至少安装一个扶手,但我建议在两侧安装一个以增加安全性。扶手与墙壁的距离不应超过 4.5 英寸。它们距离每个楼梯的平台不应小于 34 英寸且不超过 38 英寸。

Understanding and keeping up with the current building code is complicated. If you have any doubts, I strongly recommend consulting with a licensed contractor. You can find local contractors in your area and get free, no-obligation quotes at HomeAdvisor.com.

理解和跟上当前的建筑规范是很复杂的。如果您有任何疑问,我强烈建议您咨询有执照的承包商。您可以在HomeAdvisor.com上找到您所在地区的当地承包商并获得免费、无义务的报价。

If you’re curious to learn more about the residential stairway code, check out this document that has all the code requirements mapped out in great detail.

如果您想了解有关住宅楼梯代码的更多信息,请查看此文档,其中详细列出了所有代码要求。

How Do You Make Your Stairs Less Slippery?

如何让楼梯不那么滑?

Have you tried any of these methods to make your stairs less slippery and your home safer? If yes, what have you tried, and would you recommend it to others? Leave us a comment below and help fellow homeowners keep their family and pets safe.

您是否尝试过这些方法中的任何一种来让楼梯不那么滑,让您的家更安全?如果是,您尝试过什么,您会推荐给其他人吗?在下面给我们留言,帮助其他房主保护他们的家人和宠物的安全。

How to Make Hardwood Stairs Less Slippery: 4 Simple Methods (如何使硬木楼梯不那么滑:4种简单方法)
滚动到顶部